On lexemes of foreign origin in church administrative style documents
DOI:
https://doi.org/10.15290/elpis.2022.24.04Abstract
In this paper, we will try to observe the administrative documents in the field of sacral communication, collected in the book The Statutes and Regulations of the Belgrade Metropolitanate: 1857-1876, from the lexical standpoint. Specifically, we will point out the use of words of foreign origin and their linguistic and stylistic expression. The data on lexical changes are important for diachronic semantic research on the development of the lexical fund of the Serbian language.
Downloads
References
Dragiciewić, R. (2018). Srpska łeksika u proszłosti i danas. Nowi Sad: Matica Srpska. [Драгићевић, Р. (2018). Српска лексика у прошлости и данас. Нови Сад: Матица Српска].
Grickat, I. (1969). Jezik kńiżewnosti i kńiżewni jezik – na osnowu srpskog pisanog nasłedzia iz starijih epoha, Jużnosłowenski fiłołog XXVIII/1-2. Beograd. 1-36. [Грицкат, И. (1969). Језик књижевности и књижевни језик – на основу српског писаног наслеђа из старијих епоха, Јужнословенски филолог XXVIII/1-2. Београд. 1-36].
Iwić, P. i Kaszić, J. (1981). O jeziku kod Srba u razdoblu od 1804. do 1878. godine. Istorija srpskog naroda, V/2, Beograd: Srpska kńiżewna zadruga. 311-380 [Ивић, П. i Кашић, Ј. (1981). О језику код Срба у раздобљу од 1804. до 1878. године. Историја српског народа, V/2, Београд: Српска књижевна задруга. 311-380].
Kneżewić, I. i Rankowić, Z. (2016). O nekim aspektima crkwenog administratiwnog stiła. Fiłołogija kułture, v. 1. Zbornik radowa sa Czetwrte medziunarodne nauczne konferencije (9-11 June, 2016), Ałeksandra Wranesz, Lilana Markowić (eds.). Beograd: Fiłołoszki fakułtet. 65-75. [Кнежевић, И. i Ранковић, З. (2016). O неким аспектима црквеног административног стила. Филологија културе, v. 1. Зборник радова са Четврте међународне научне конференције (9-11 June, 2016), Александра Вранеш, Љиљана Марковић (eds.). Београд: Филолошки факултет. 65-75].
Konczarewić, K. (2015). Pogłed u teołingwistiku. Beograd: Jasen. [Кончаревић Ксенија (2015). Поглед у теолингвистику. Београд: Јасен].
Mładenowić, A. (2008). Istorija srpskog jezika. Odabrani radowi. Beograd: Czigoja sztampa. [Младеновић, А. (2008). Историја српског језика. Одабрани радови. Београд: Чигоја штампа].
Rankowić, Z. (2013). Grafijska i ortografsko-fonetska obełeżja Uredaba i propisa Mitropołije beogradske. Teołingwisticzka prouczawania słowenskih jezika. Jasmina Grkowić-Mejdżor, Ksenija Konczarewić (eds.). Beograd: SANU. 465-472. [Ранковић, З. (2013). Графијска и ортографско-фонетска обележја Уредаба и прописа Митрополије београдске. Теолингвистичка проучавања словенских језика. Јасми-
на Грковић-Мејџор, Ксенија Кончаревић (eds.). Београд: САНУ. 465-472].
Rankowić, Z. (2015). O srpskosłowenskim i ruskosłowenskim fonetskim obełeżjima uredaba i propisa Mitropołije beogradske (1835–1856). Sławistika XIX. Beograd. 140-144. [Ранковић, З. (2015). О српскословенским и рускословенским фонетским обележјима уредаба и прописа Митрополије београдске (1835–1856). Славистика XIX. Београд. 140-144].
Rankowić, Z. i Łazić, M (eds.) (2010). Uredbe i propisi Mitropołije beogradske 1857-1876, v. 2, Pożarewac: Eparhija braniczewska. [Ранковић, З. i Лазић, М. (eds.) (2010). Уредбе и прописи Митрополије београдске 1857-1876, v. 2, Пожаревац: Епархија браничевска].
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Ивана Кнежевић, Зоран Ранковић
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The detailed terms of the CC BY-SA license (Attribution - Share Alike) are available on the Creative Commons website - link.
The author must complete and send to the editorial office (elpis@uwb.edu.pl) the completed and signed author's contract with a declaration of the originality of the article and the author's contribution to the article. Download Agreement File: HERE